「公務實用英語-委升薦訓練適用」[解答]@e等公務園+e學中心

E等公務員,e學中心,解答,測驗,公務實用英語-委升薦訓練適用

 「公務實用英語-委升薦訓練適用」e等公務園+e學中心+學習平臺解答

相信大家會搜尋進來,應該也是為了更快速完成測驗,貼心的我們懂你❤資料均網路上蒐集整理,僅供參考。大家善用Ctrl+F搜尋題目關鍵字,相信很快就找到答案。

問:英語句子“Thanks for your patience.”,中文意思係指「謝謝您的病患」。
   
v  
   
問:“The tests are designed around the measures most necessary to keep you safe on the road, so that you can always make it home safe and sound.”,此句中所謂的“safe and sound”一詞,中文意指下列何者?
v   平平安安
    危險駕駛
    高檔車子
    好聽歌曲
   
問:若對方詢問“Where is the vehicle plate tax service counter?”,以下哪個句子為較佳的回應方式?
    Sure. You have to pay cash?
    Sure. We accept major credit cards
    It’s about time to pay tax.
v   This way, please.
   
問:“I am at your service.”此句中文意指下列何者?
v   我很樂意為您服務
    我是您永遠的僕人
    我是剛來的服務生
    我人站在服務櫃台
   
問:「請搭乘電梯」,若以英語表示,可使用“You must go to take the elevator.”的說法,比較適當且有禮貌。
   
v  
   
問:「我們需要量測您的額溫」,若以英語表示,可使用“We need to check your forehead temperature.”的說法。
v  
   
   
問:“Passing the test and getting a license isn’t rocket science.”,此句中所謂的“isn’t rocket science”一詞,中文意指下列何者?
    很難應付
v   並非不可能
    不可思議
    很有特色
   
問:「今天要辦理什麼業務?」,若以英語表示,以下哪個句子為較佳說法?
v   What can I do for you?
    What do you do?
    What can you do?
    What is your business?
   
問:臺灣美食當中有一道「魯肉飯」,若以英語表示,可表示為 “oyster omelets”。
   
v  
   
問:若服務櫃臺告訴您“Please go to counter six ________ the second floor to register for the scooter driver’s license test.”(請至 2 樓 6 號窗口,登記報考機車駕照考試)。若欲在空格中填入一介系詞,應以哪一個介系詞為適當?
v   on
    in
    at
    to
   
問:「請再說一遍?」,若以英語表示,以下哪個句子為較佳說法?
    You can say that again.
    Please let me know.
v   Do you mind repeating that?
    What are you talking about?
   
問:若您是監理站的櫃臺,並詢問對方需要辦理什麼業務,對方回應“I am considering to get a scooter driver’s license but I have heard that it’s very complicated.”。以下哪一種回應方式較不適當?
    To successfully obtain a scooter driver’s license, you have to pass a four-stage test.
    Please take your passport, proof of Taiwan more-than-six-months residency and three one-inch ID photos taken within the past two years.
v   Sorry, I don’t know how to answer your question.
    Passing the test and getting a license isn’t rocket science; just keep practicing before taking the test and you will be sure to pass it.
   
問:「請在雙手噴灑酒精,以利消毒」,若以英語表示,可使用“Please spray your hands with alcohol for disinfection.”的說法。
v  
   
   
問:若想要以英語表示,「某人對某事感到興趣~」,可以使用下列哪一個片語為適當?
    be interesting
    be interesting in
v   be interested in
    be interest in
   
問:“Please mask up in public areas to stop the __ of the virus.”(請在公眾場合戴上口罩以並避免病毒傳播)。空格內應該填入哪個英文單字為適當?
    speed
v   spread
    spend
    spoken

評論

BLOGGER
名稱

大阪,11,大阪-吃喝,9,大阪-景點,4,日本自由行,25,台東,8,台南,5,生活點滴,6,生活點滴-開伙啦,3,生活點滴-說說話,3,吃看看,11,吃喝食記,300,吃喝食記-中部,185,吃喝食記-中部-台中市,1,吃喝食記-中部-南投雲林縣,12,吃喝食記-中部-苗栗縣,5,吃喝食記-中部-彰化縣,14,吃喝食記-中部-臺中市,153,吃喝食記-北部,49,吃喝食記-北部-台北,13,吃喝食記-北部-台北新北,6,吃喝食記-北部-桃園市,5,吃喝食記-北部-基隆宜蘭,6,吃喝食記-北部-新北,11,吃喝食記-北部-新竹市,8,吃喝食記-東部,16,吃喝食記-東部-台東縣,8,吃喝食記-東部-花蓮縣,8,吃喝食記-南部,50,吃喝食記-南部-屏東縣,4,吃喝食記-南部-高雄市,12,吃喝食記-南部-雲林縣,1,吃喝食記-南部-嘉義市,11,吃喝食記-南部-臺南市,22,京都,1,奈良,2,宜蘭,3,東京,14,東京-吃喝,10,東京-景點,4,泡湯,1,花蓮,2,花蓮縣,8,苗栗,1,高雄,1,國內旅遊,58,國內旅遊-中部,12,國內旅遊-中部-住宿,1,國內旅遊-中部-景點,12,國內旅遊-北部,16,國內旅遊-北部-住宿,9,國內旅遊-北部-景點,7,國內旅遊-東部,7,國內旅遊-東部-住宿,1,國內旅遊-東部-景點,6,國內旅遊-南部,23,國內旅遊-南部-住宿,12,國內旅遊-南部-景點,11,測驗,2438,雲林縣,1,新北,2,新竹,1,嘉義,2,彰化,1,臺南市,2,購物分享,11,E等公務員,2438,e學中心,2438,
ltr
item
PeiGoGo: 「公務實用英語-委升薦訓練適用」[解答]@e等公務園+e學中心
「公務實用英語-委升薦訓練適用」[解答]@e等公務園+e學中心
E等公務員,e學中心,解答,測驗,公務實用英語-委升薦訓練適用
PeiGoGo
https://www.peigogo.com/2024/04/ee_573.html
https://www.peigogo.com/
https://www.peigogo.com/
https://www.peigogo.com/2024/04/ee_573.html
true
38625658927155388
UTF-8
Loaded All Posts 沒有找到任何文章 觀看全部 閱讀更多 Reply Cancel reply Delete By 首頁 PAGES POSTS 觀看全部 RECOMMENDED FOR YOU 標籤 ARCHIVE SEARCH 所有文章 未找到您要求相符的文章 返回首頁 Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat January February March April May June July August September October November December Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec just now 1 minute ago $$1$$ minutes ago 1 hour ago $$1$$ hours ago Yesterday $$1$$ days ago $$1$$ weeks ago more than 5 weeks ago Followers Follow THIS PREMIUM CONTENT IS LOCKED STEP 1: Share to a social network STEP 2: Click the link on your social network Copy All Code Select All Code All codes were copied to your clipboard Can not copy the codes / texts, please press [CTRL]+[C] (or CMD+C with Mac) to copy Table of Content